R.T.F.M.
Отдых и восстановление сил
Автор: Nesabj ([email protected])
Рейтинг: PG-15 (насилие)
Жанр: немного хёрт/комфорт, немного ангст, приключения
Переводчик: Кромешница
Саммари: Отдых и восстановление сил – вот что доктор прописал для капитана Кирка. Но это не совсем то, что тот получит.
От переводчика: ни на что не претендую, никакой выгоды не получаю. Спасибо Хорте, что подкинула этот фанфик. События в фике происходят, после эпизода "A Private Little War"
ПС называется сходил Кирк в отпуск, ничего не скажешь… У него миссии на новых планетах удачней. И за что его так автор…
ПСС ничего не бечено
читать дальшеЧасть 1.
Не смотря на мои возражение, и надо признаться, беззастенчивое использование звания, доктор МакКой приказал мне взять неделю для отдыха и восстановления сил. Он утверждает, что физическое и психическое напряжение, связанное с конфликтом на Нейреле, истощили меня до грани непригодности для командования. Сам бы я никогда не признался, что возможно он прав. Хотя я весь в синяках и ссадинах, думаю, мне удалось скрыть это от МакКоя, кроме того, меня одолевает странная слабость. Однако я знаю, что обдурить Спока у меня не получилось. Каким-то образом он всегда чувствует, если у меня неприятности. В последнее время я часто ловлю на себе его взгляды, когда он думает, что я не замечаю. Это неприятно, но каким-то образом успокаивает. По крайней мере, если я упаду в обморок на мостике, уверен, что Первый офицер будет там, чтобы меня поймать.
Постоянно возвращаясь к нашей миссии на Нейреле, пытаюсь представить, где я мог поступить по-другому. Это не похоже на меня, обдумывать решение, когда всё уже сделано, но я не могу перестать задаваться вопросом, правильный ли выбор я сделал, вооружив Тайри. Меня мучают кошмары. Мне снится разрушения и гибель Тайри и его людей. Может, МакКой прав. Может, неделя на какой-нибудь тихой планете, подальше от постоянных требований «Энтерпрайза» пойдёт мне на пользу. Просто хотелось бы, чтоб меня не тяготила мысль остаться одному…
Я понимаю, что мистер Спок должен остаться командовать кораблем на время моего отсутствия, а МакКою в своей слабости я никогда не признаюсь. Это даст ему предлог основательно покопаться в моей голове. Так что, я в одиночестве направляюсь на Семфон 2 для небольшого отдыха и восстановления сил. Мне всегда хотелось исследовать природные заповедники на этой планете. Ни связи, ни транспортаторов, никаких технологий, просто природа в её первозданном состоянии. Я планирую целую неделю кемпинга и походов. Корабль будет в этом секторе на рутинной картографической миссии всю неделю и вернётся подобрать меня в конце моей увольнительной.
- Когда будете готовы, капитан.
Мистер Спок стоял за консолью транспортатора, ожидая сигнала к запуску. Он хотел пожелать своему другу приятной увольнительной. Капитан определённо нуждался в отдыхе. Спок видел тёмные круги под глазами Кирка и как скованно тот двигался по кораблю, когда думал, что его никто не видит. Вулканец чувствовал невероятные усилия, что прилагал капитан, стараясь показать, что всё в полном порядке.
С лёгкостью можно было забыть, какую ответственность на своих плечах несёт Джим Кирк до тех пор, пока не складывалась ситуация как на Нейреле, и весь экипаж оказывался вынужденным свидетелем попыток капитана найти выход. Спок даже предпринял небывалый шаг – выразил своё беспокойство доктору МакКою. Но Боунз убедил его, что Джим полностью оправился от стычки с мугато. Все трудности капитана просто результат излишнего напряжения, как физического, так и психического. А неделя отдыха на Семфоне 2 именно то, что доктор прописал. Вообще-то, именно это он и прописал.
Как раз, когда Спока уже начало удивлять отсутствие главврача, шипение дверей транспортаторной ознаменовало его прибытие.
- Не мог дать тебе уйти без доброго напутствия, Джим, - протянул улыбающийся МакКой. – Я почти завидую твоей увольнительной, но по-прежнему не могу понять, какого ты выбрал этот шар грязи для отпуска? Это на тебя не похоже.
- Позволь напомнить тебе, Боунз, что идея с отдыхом твоя, - Кирк устало улыбнулся своим друзьям. – Я понимаю, что никто из вас не выбрал бы кемпинг для проведения своего отпуска, но, знаете, сейчас я не могу представить себе ничего лучше. Не забывайте, что в глубине души, я простой фермерский мальчишка из Айовы, не смотря на то, что большую часть времени я провожу закутанным в величественный кокон технологий.
Капитан замолчал, а потом тихо продолжил, словно разговаривая с самим собой.
- Я дорожу своей жизнью здесь, но иногда…. «Энтерпрайз» думает за нас, дышит за нас, защищает нас, даже сражается за нас. Но даже со всеми этими технологиями, иногда, мы не в силах исправить некоторые вещи. Мне нужно вспомнить каково это, делать всё самому, самому беречься от неприятностей.
Заметив обеспокоенный взгляд МакКоя, он с улыбкой быстро добавил:
- Успокойся, Боунз, после недели на Семфоне 2, я буквально до чесотки буду ждать возвращения домой. Никакого душа, помнишь? Кроме того, как можно вляпаться в неприятности на планете, где и коммуникатором не воспользуешься, не то, что оружием.
- Капитан, - прервал его Спок, - Семфон 2 послал сигнал о готовности вас принять.
- Запускайте, мистер Спок, увидимся через неделю. Счастливого картографирования.
Улыбка капитана растворилась в золотистом свечении, оставляя МакКоя наедине с его мыслями: «Неприятности – это твоё второе имя, малыш Джимми.»
Часть 2
Материализацию Кирка на платформе сопровождало лёгкое головокружение, означающее, что транспортация прошла успешно.
- Добро пожаловать в природный заповедник Семфона 2, капитан Кирк. Я сообщил «Энтерпрайзу» о вашем безопасном прибытии и они уже покинули орбиту. Это большая честь, что вы посетили нас.
Кирка приветствовал улыбающийся синий гуманоид с копной белых волос. Техник андорианец сделал ему знак сойти с платформы и протянул руку помочь капитану с багажом.
- Я знаю, что вы знакомы с правилами парка, капитан, и уверен, что вы не привезли ничего запрещённого, так что можно отказаться от обычного досмотра личных вещей, - произнёс андорианец.
- Спасибо, - ответил Кирк, - но я не хочу особого отношения. Давайте, не стесняйтесь, проверяйте мои пожитки.
Андорианец поставил рюкзак Кирка на движущуюся через экран ленту конвейера. Они вдвоём наблюдали, как лампочки остались зелёными, показывая, что никакого оружия или приборов связи не пытаются пронести на планету. В заповеднике на Семфоне 2 запрещалось использование технологий, что могли повлиять на природу. Кроме того, на планете была высокая естественная концентрация некоторых минералов, что мешали работе большинства таких устройств, собственно это и делало её идеальным местом для природного заповедника.
- У нас были некоторые проблемы с браконьерами, капитан, так что я очень признателен вам за сотрудничество, - произнёс техник немного шипящим голосом свойственным представителям его расы. – Вообще-то, мы просим всех посетителей быть бдительными и сообщать обо всём, что покажется им необычным. Некоторые из наших редчайших животных исчезли самым таинственным образом. Вам известно, что трикодеры и сенсоры не работают в заповеднике, так что выследить браконьеров практически невозможно. Нам приходится полагаться на очевидцев. Уверен, вы ни с чем таким не столкнётесь, но если что-то вдруг случиться просто смотрите, а потом сообщите о своих наблюдениях властям. Не пытайтесь их задержать. Браконьеры могут оказаться жестокими, а вы будете безоружны.
- Рад помочь. Но всё что я хочу это спокойную неделю отдыха.
- Желаю вам её получить, капитан. Вы будете в одиночестве в заповеднике. Со времени вчерашней группы больше никто не регистрировался. Вы примерно знаете куда направитесь? Хотите оставить план в компьютере?
Кирк улыбнулся и покачал головой.
– План – это последнее, что мне нужно. Всю следующую неделю, я буду идти, куда глаза глядят, и не буду думать ни о чём более сложном, чем организация лагеря.
- Удачи и приятно провести время, - ответил андорианец, сопровождая слова традиционным жестом своего народа. Кирк уже надел рюкзак и направился в сторону заповедника.
- И не попадайтесь на пути этим браконьерам.
Джим махнул рукой в ответ и продолжил идти. Он чувствовал, как напряжение и усталость начинают покидать его от открывающейся перед ним красоты. Вокруг только девственные леса и виднеющиеся кое-где скалы, на сколько хватало глаз. Пусть явной дороги не было, идти было легко, и Кирк просто наслаждался благоухающим лесом. Со свежей водой и пищей, мягким спальником и старинной книгой в рюкзаке у него было всё, что нужно для удобного лагеря. Предписание МакКоя оказалось именно тем, что нужно. Неделя на свежем воздухе без всякой ответственности всё вернёт в норму. Странная слабость, что преследовала его со времени конфликта на Нейреле, определённо исчезнет в целительном воздухе Семфонского заповедника.
Кирк шёл примерно четыре часа, потом стало темнеть. Пока он карабкался, Джиму мимолетно попадались стада семфонских газелей, которыми был знаменит заповедник. Это были робкие, грациозные животные, отдалённо напоминающие своих земных сородичей, их охраняли за блестящие голубоватые шкуры, высоко ценимые браконьерами. Капитана поражало, что кто-то мог уничтожать такую красоту, но он оттолкнул эти мысли подальше, решив, что ничто не должно мешать наслаждения этим местом.
Кирк шёл пока не стал чувствовать приятную усталость. Он не собирался себя загонять, так что когда он вышел к открытому месту возле ручья, то решил разбить лагерь. Наслаждаясь нехитрыми радостями заботы о себе, Кирк приготовил простой ужин, расстелил спальник и улёгся смотреть за медленно появляющимися на сумеречном небе звёздами. Его веки быстро потяжелели и следующее, что он помнил, как солнце плеснуло в лицо лучами, прерывая самый крепкий и долгий сон со времён Нейрела.
Кирк не торопился вставать, наслаждаясь первыми мирными мгновениями за последнее время. Капитан находил приятным, что ему никуда не нужно было спешить следующие шесть дней. Он не собирался ничего планировать, дальше купания в ручье рядом с местом лагеря. Стянув с себя рубашку, он заметил, что странные ссадины, которые стали появляться ещё на корабле, покрывали всё его левое плечо, но поскольку он не мог придумать, откуда они могли взяться, то просто выбросил это из головы. После продолжительного купания и лёгкого завтрака, он собрал лагерь. Джим внимательно проверил не оставил ли следов своего пребывания, закинул рюкзак за спину и продолжил своё путешествие дальше в лес.
Следующие два дня мало отличались от первого. Кирк давно не чувствовал себя таким отдохнувшим. Кошмары, преследовавшие его с Нейрела, прекратились. Он решил по возвращении подать рапорт Звёздному Флоту, настаивая на отправке миротворческой команды на планету, чтобы они попытались усадить за стол переговоров Тайри и Аппеллу для решения всех разногласий. Это будет нелегко с присутствием клингонов на планете, но всё же лучше, чем боевые действия, что уже унесли множество жизней. Если бы не постоянная слабость и ссадины на плече, Кирка бы ничего не беспокоило.
Часть 3
Личный журнал Первого офицера
Звёздная дата 4229.4
Первый офицер Спок временно принял командование «Энтерпрайзом». Идёт третий и последний день нашего картографического задания, и мы скоро вернёмся забрать капитана из его увольнительной. Все системы функционируют нормально и я смогу доложить капитану Кирку, что мы достойно выполнили поручение. Я обнаружил, что должностные обязанности, связанные с постом временного командира, мешают моей деятельности как научного офицера, однако мистер Чехов справляется с этими заданиями на должном уровне.
Но, не смотря на удовлетворительную работу экипажа и корабля, меня одолевает странное беспокойство. Меня преследуют, очевидно, ничем не оправданные мысли, что что-то на корабле не так. Я провёл соответствующие диагностики, чтобы убедиться, что мои подозрения беспочвенны. Возможно, это просто связанно с отсутствием капитана. С его уходом на мостике стало как-то пусто. Это может объяснить почему, я порой замечаю, что мысли мои обращены к Семфону 2. Меня беспокоит, что он там один, хотя для этого нет ни малейшего повода.
Может, мне следовало сопровождать капитана в его увольнительной. Если бы он попросил, то я отправился бы с ним, однако, капитан дал понять, что мне необходимо остаться на корабле. Мы подберём его через 81, 35 часа и я с радостью передам ему командование.
Спок, потянулся выключить записывающее устройство, и услышал, как с шипением открываются двери в его каюту. Он развернулся на стуле к вошедшему без всякого разрешения доктору МакКою.
-Спок, мы должны немедленно развернуть этот корабль и подобрать Джима! – проворчал он. МакКой выглядел очень напряжённым, и отказывался встречаться взглядом со Споком.
- Доктор, как вам известно, мы заберём капитана по окончании нашей миссии через 81, 345 часа.
- Чёрт побери, Спок, у него нет 81 и сколько-то там часа.
- Действительно? – бровь Первого офицера исчезла под линией волос. - Объясните.
- Я перепроверял образцы ткани, что взял с левого плеча Джима, за которое его укусил мугато. Не с какой-то определённой целью должен вам сказать, просто, чтобы выяснить, как действует этот проклятый корень мако, когда увидел… - его голос стал тише, словно он боялся озвучить собственное открытие.
- Увидели что, доктор МакКой? Докладывайте.
- Извините, Спок, - тихо произнёс Боунз, - но в образцах тканей Джима присутствовал смертельный яд мугато. Чёрт, не могу понять, как я мог такое пропустить. Что-то в этом проклятом корне, наверное, помешало, но если мы вскоре не доберёмся до Джима, он умрёт. Ему пришлось трудно на Нейреле, это ослабило его иммунную систему. Если моё предположение верно и яд смертельный, то у него уже появилось несколько серьёзных ссадин на левом плече, и он может быть слишком слаб… - Спок уже не слушал МакКоя.
Вулканец смерил врача таким ледяным взглядом, что Боунза передёрнуло. Голосом, дрожащим от попыток сохранить контроль, Спок тихо проговорил:
- Доктор, я понятия не имею, как вы не смогли обнаружить яд мугато в организме капитана. Симптомы определенно присутствовали и мы их обговаривали. Однако, это не логично зацикливаться на прошлом. Теперь мы должны иметь дело с фактом, что жизнь капитана Кирка в опасности. Вы вернётесь в медотсек и начнёте работу над созданием действенного противоядия. Я свяжусь с Семфоном 2 и попрошу их начать поиски капитана Кирка. Мы прекращаем работу над картографированием и отправляемся к планете на максимальной скорости.
- Надеюсь, это достаточно быстро, ради Джима, - ответил МакКой. Уже развернувшись уходить, доктор пробормотал под нос: - и всех нас.
Связываясь с мостиком, Спок едва заметил уход главврача из своей каюты.
- Лейтенант Ухура, доктор сообщил мне, что у капитана Кирка произошло повторное отравление ядом мугато и, он может быть недееспособен. Поскольку у него в заповеднике нет с собой коммуникатора, его придётся искать. Свяжитесь со Звёздным Флотом и доложите, что мы прекращаем наше картографическое задание и немедленно возвращаемся на Семфон 2. Когда закончите, свяжитесь с семфонским заповедником и попросите их начать поиски капитана Кирка. Сообщите, что это чрезвычайно важно, и что мы прибудем на планету, как можно быстрее.
Обеспокоенное лицо Ухуры внимательно смотрело на Первого офицера с экрана коммуникатора. – Есть, сэр, - вот всё, что она сказала, но выражение её лица, отображало беспокойство всей команды мостика. Вид их капитана, одного, раненного, не способного позвать на помощь, стоял перед глазами.
- Мистер Скотт, это Спок. Мы должны вернуться на Семфон 2, чтобы забрать больного капитана. Потребуется вся скорость, на которую только способны ваши двигатели.
- Есть, сэр. Один из моих парней был в лазарете, и я слышал о капитане. Вы получите всё, что возможно, и ещё немного.
- Тогда, явитесь на мостик, принять корабль, мистер Скотт? Думаю, у меня есть другие обязанности.
Скотт в удивлении стал бормотать, что как это Спока не будет на мостике в такой момент, но замолчал, увидев хладнокровное лицо, взирающее на него с экрана монитора, и произнёс:
- Есть, сэр. Сейчас буду.
Он понял, что другие обязанности Спока, вероятнее всего, состоят в том, чтобы не дать команде увидеть трещину в вулканском самоконтроле.
Часть 4
На утро четвёртого дня пребывания на Семфоне 2 Джим Кирк проснулся с пульсирующей головной болью. Хотя он очень наслаждался красотой окружения, Кирк должен был признать, что чувствовал себя нездоровым. Ссадины на его левом плече расползлись по всему левому боку, и он по-прежнему чувствовал эту необычную слабость, преследующую его ещё с Нейрела. Он уже был готов согласиться на один из осмотров МакКоя, чтобы выяснить, что не так. Кирк мысленно улыбнулся, представив изумлённое лицо доктора, если бы он явился на медосмотр без обычного сопротивления.
Когда он готовил завтрак, капитану почудились раскаты грома. Это показалось ему странным, ведь на небе не было ни облачка. И в отличие от грома, раскаты, наоборот, усиливались. Потакая своему любопытству, Кирк решил разобраться, в чём дело. Он торопливо закончил завтрак, собрал пожитки и направился в направлении странного шума.
Пока он быстро шёл в направлении звука, ему казалось, что он слышал крики перепуганных животных поверх повторяющего грохота. Кирк понял, что может наткнуться на браконьеров, о которых его предупреждал андорианский техник на входе. Он решил подобраться ближе, чтобы удостовериться.
Грохот становился всё громче и громче, пока Кирк прикидывал курс своих действий. Если там впереди действительно были браконьеры, то он мог попытаться поймать их на месте преступления, или поступить более благоразумно, и отправиться к входу за помощью. Потом, через облако пыли впереди, он смог разглядеть, как три размытые фигуры преследуют небольшую группу перепуганных газелей. Выстрел из автоматической винтовки, который ни с чем не перепутаешь, подтвердил его подозрения, капитан, холодея, увидел, как раненная газель упала на землю.
Безоружный и без возможности позвать на помощь, Кирк решил проследить за браконьерами, вдруг они решат организовать лагерь, тогда он сможет отправиться к входу в заповедник и предупредить власти. Он улыбнулся, представив реакцию Спока на такой нетипично предусмотрительный план. Кирк был с собой достаточно честен, чтобы признать, что решение не горячиться и не пытаться обезвредить браконьеров самому, связано с его ослабленным физическим состоянием.
Не попадаться на глаза было не так уж сложно, учитывая, что капитана закрывали деревья. Он смотрел, как браконьер подтащил убитое животное к куче газелей и стал сдирать шкуру. От их неуважение к жизни по коже бегали мурашки. Некоторые из животных были ещё живы, и Кирка чуть не стошнило от их криков. Пока он наблюдал, стало ясно, что браконьеры никуда не собираются. Не подозревая, что за ними следят, они продолжали заниматься своим отвратительным делом.
Кто знает, как долго они будут на этом месте? Он напомнил себе, что на Семфоне 2 выслеживающих устройств нет, а без них, если браконьеры уйдут отсюда, выследить их снова будет проблематично. Кирк понял, что приблизился к каменным валунам, что заметил ещё при входе в заповедник. Он решил попробовать взобраться на них. Это поможет ему добраться до входа в самые короткие сроки. Кирк пренебрёг ими в пользу прогулок по лесу, но теперь у него было чувство, что ему нужно спешить.
Короткий переход по лесу выдался довольно простым, но как-то только он начал взбираться, Кирк почувствовал, что силы быстро его покидают. Джим с недовольством понял, что если он хочет поимки браконьеров, то у него небольшой выбор. Он не встретил ни одного разумного существа за все четыре дня в заповеднике, чего, по словам техника андорианца и следовало ожидать. У капитана не было коммуникатора, и никто не знал, где он. Он подозревал, что браконьеры не оставят и следа своих действий. Ему нужно было добраться до входа в заповедник. Вот только Кирка волновало, хватит ли у него сил осуществить задуманное. Важность ситуации вынуждала его идти вперёд, хотя он чувствовал себя очень больным.
От ссадин болел весь бок. Кирка начало лихорадить и появилась отдышка. Он старался не поддаваться боли, но его силы воли было не достаточно для поддержания слабого тела. Стараясь не шуметь, он поставил свой рюкзак на землю. Делая это, Кирк зацепил груду камней, которые скатились на дорожку под ним. В тишине заповедника звук падающих камней разлетелся громким эхом. Он мысленно выругался, надеясь, что браконьеры не слышали грохота камней и не видели пыль. От попытки перевести дыхание, перед глазами появились белые вспышки и ноги подкосились. Кирк резко втянул воздух, когда боль стала почти нестерпимой. При попытке остаться в сознании, перед мысленным взором Джима появился тонкий стальной трос. Это была последняя мысль перед тем, как он провалился в темноту.
Боль в туго связанных руках выдернула Кирка из забытья. Он старался собраться с мыслями, чтобы выяснить, что произошло, но единственное, что ему удалось вспомнить это карабканье по камням, а потом всё потемнело.
Открыв глаза, Кирк увидел, что лежит на боку со связанными впереди руками, и смотрит на лица трех очень неприятных на вид существ. Двое, похоже, были людьми, третий – орионцем. Ошибки быть не могло. Его зелёная кожа выдавала его с головой, но более того, от него просто исходило презрение к жизни, что было неотъемлемой частью орионской культуры. Это были браконьеры, которых Джим выследил раньше.
- Ну, - прорычал один из людей, большой, лысеющий человек неопределенного возраста, - похоже, наш гость, наконец-то, решил к нам присоединиться. Ты об этом ещё пожалеешь. А ещё больше пожалеешь, что шпионил за нами.
Жёстокий удар врезался в спину Кирка. Он не мог пошевелиться и просто лежал, стараясь удержать остатки ускользающего сознания.
- Как хорошо, что мы услышали камнепад. Ты вполне могу вернуться к входу и расстроить все наши планы.
Кирк приготовился к ещё одному удару, но тут прогремел другой голос.
- Не повреди его слишком сильно. Он должен будет в состоянии идти, если ты не хочешь понести его на руках. Мы слишком близко к входу. Если мы оставим его здесь, то его тело будет слишком легко найти. Верно, капитан Кирк?
Кирк мысленно выругался. Он надеялся, что браконьеры не узнают кто он, но они, видимо, уже успели порыться в его вещах. Это перечеркнуло его надежду, выбраться из этой передряги одними разговорами. Очевидно, они не поверят, что капитан Звёздного флота не собирался их сдавать, так что пришлось выбирать другой путь.
- Я связывался со своим кораблём, они знают, где я, и уже направляются сюда, - произнёс он, стараясь звучать как можно убедительней.
- Ну, хороший капитан - обманщик, кто бы мог подумать? Наш андорианский друг на входе заверил нас, перед тем, как мы его убили, что ни у кого в заповеднике нет коммуникатора. На твоём корабле понятия не имеют где ты, да уже и не узнают. Тебя невозможно выследить, трикодеры не работают, а без коммуникатора, нет сигнала, который можно захватить. И поскольку мы не можем обнаружить себя, ты труп, капитан. Вопрос только в том, где и когда. А теперь поднимайся и пошли.
Ещё один удар с глухим звуком врезался в грудь и откинул Джима на спину. Он почувствовал, как чьи-то руки вздёрнули его на ноги. Он покачивался от головокружения, стараясь прояснить зрение.
- Двигайся, Кирк.
Кирк мрачно оценил сложившуюся ситуацию. Капитан, ненавидевший даже предполагать саму возможность поражения, был вынужден заключить, что его ситуация безнадёжна. Андорианский охранник мёртв, а он сам не оставил никакого следа своего лагеря, чтобы его могли найти, и его команда, похоже, в нескольких днях пути от Семфона 2. Капитан чувствовал себя действительно одиноким.
Двое браконьеров подняли стопки шкур с голубоватым мехом, закинули их себе на спины и двинулись дальше, грубо толкая Кирка перед собой. Джим собрал последние оставшиеся силы и начал идти. Он был абсолютно уверен, что хотя бы одно ребро было сломано последним ударом, но капитан намеревался это скрыть.
Он знал, что если браконьеры поймут, как сильно ранен и болен их пленник, то могут убить его прямо на месте. А пока он оставался в живых, существовала возможность, пусть и не большая, что «Энтерпрайз» сможет его найти.
Часть 5
Благодаря «малышам» мистера Скотта, «Энтерпрайз» вернулся на Семфон 2 в рекордное время. За те восемь часов, что заняло путешествие, беспокойство Спока только возросло. Он занялся мысленным подсчётом времени, что осталось до выхода на орбиту, чтобы сохранить контроль. Когда он пересчитал всё уже в двадцать третий раз, его отвлёк сигнал интеркома.
- МакКой – Споку.
- Спок слушает, доктор. Вам удалось найти противоядие?
- А зачем ещё мне связываться с вами, Спок? – проворчал доктор. – Это оказалось производное корня мако в результате. Мне просто пришлось учесть некоторые составляющие человеческой крови, что не ответили на лечение в первый раз. Если мы вовремя найдём Джима, с его исцелением не будет никаких проблем. Это займёт время, но он будет в порядке. Что-нибудь слышно с Семфона 2?
- Ничего нового, доктор. Местные власти по-прежнему не могут найти техника, что был на смене, когда прибыл капитан Кирк. Нет никаких признаков, куда капитан собирался отправиться, поскольку он решил не оставлять файла с планом, а, как вам известно, трикодеры и сенсоры бесполезны. Они отправили поисковые группы, но, не зная хотя бы примерного направления, существует весьма призрачная надежда, что они обнаружат капитана Кирка.
- Тогда, во имя всего святого, как МЫ сможем его найти, Спок? Мы даже не знаем.., - голос МакКоя затих.
- Я могу уверить вас, что капитан жив на данный момент, доктор.
- Как? – в затянувшейся паузе, врач обдумал слова Спока. – О, понимаю. Ну, дайте мне знать, когда мы достигнем орбиты. Я буду готов к транспортации вместе с вами. Конец связи.
Спок почувствовал прилив благодарности к МакКою, за то, что тот решил не допытываться. Он чувствовал, что не выдержал бы перепалки с доктором. А Споку понадобиться помощь МакКоя для спасения капитана. Он знал, что идея, о том, что между капитаном и Первым офицером существует какая-то ментальная связь, не особо радовала Боунза, пусть она и спасала жизни Кирка и Спока несколько раз. Они часто были в состоянии почувствовать, когда другому угрожала опасность, но об этом не говорилось вслух. Вулканское чувство достоинства и человеческая скрытность гарантировали, что эта связь обговариваться не будет. И, поразмыслив над происходящим, Спок понял, что это объясняло странное беспокойство, которое он испытывал. Кирк определённо был в беде, и именно их связь и ощущал вулканец. Он пообещал обговорить это с капитаном, если выпадет возможность.
- Мостик – мистеру Споку, приближаемся к Семфону 2, сэр, - голос рулевого прервал размышления старшего офицера. – Выходим на стандартную орбиту через три минуты.
- Очень хорошо, мистер Сулу, - ответил Первый офицер. – Мистер Скотт, вы остаётесь за старшего. Лейтенант Ухура, пожалуйста, сообщите на Семфон 2, что я и доктор МакКой транспортируемся к входу в заповедник через 3,25 минуты. Мы хотим начать свои поиски немедленно и будем благодарны, если всё обойдётся без задержек.
- Есть, сэр. И, мистер Спок, удачи вам, - пожелала офицер связи от всей команды мостика. Капитан Кирк был не просто их командующим офицером, он был сердцем корабля, и они знали, что и «Энтерпрайз» коснётся его потеря. Однако, Ухура также знала, что Первый офицер не успокоится, пока не вернёт своего друга, чего бы ему это не стоило. И эта мысль утешала.
Часть 6
После, казалось, вечности из спусков и подъёмом по склонам, подгоняемый торопящимися браконьерами, Кирк снова остановился. Он отчаянно искал силы для очередного рывка, но его ноги подкосились и он осел на каменистую землю. Он знал, что не сможет идти дальше. И не питал никаких иллюзий относительно намерений браконьеров. Ужасная слабость и побои от рук браконьеров, соединившись вместе, не оставили Кирку ни малейшего шанса, что удастся скрыть своё состояние. Он почувствовал, словно куда-то ускользает. Джим знал, когда его похитители поймут, что он больше не может идти, они его убьют. Падая, он неосознанно мысленно позвал: «Спок, помоги мне». Но с грустью понял, что в этот раз вулканец ему не поможет. Он умрёт здесь, в одиночестве. А он всегда думал, что так и будет.
При падении капитан приземлился на одну из груд шкур газелей. Он схватил пучок синеватого меха связанными руками. Покрепче сжал его, чтобы никто не заметил, понимая, что если команда найдёт его тело, то это будет единственным ключом к тому, что с ним случилось. Он знал, что его друзьям будет важно знать, как он умер. Возможно, они даже смогу выследить браконьеров по клочку меха в его руке. Эта мысль немного утешила.
- Поднимайся, лентяй, - прорычал орионец, ударяя ботинком в левый саднящий бок Кирка. – Что с тобой? Капитанам Звёздного Флота полагается быть выносливыми. С таким подъёмом, играя, справиться орионский ребёнок.
Кирк хотел ответить, но его ноющее от боли рёбра не давали вздохнуть. Его похитители презрительно уставились на него.
- Давайте просто убьём его здесь и покончим с этим, - сказал орионец. – Он задерживает нас. Если корабль разыскивает его, то с ним они нас могут поймать.
- Убейте меня, и моя команда неустанно будет преследовать вас, - с трудом выдохнул Кирк. – Мой вулканский Первый офицер очень настойчивый. Просто оставьте меня здесь и, возможно, у вас будет шанс уйти.
- Заткнись, землянин! – прокричал разозлённый орионец. – Ты труп.
- Знаете, думаю, Кирк прав. Я слышал о вулканцах. Они никогда не сдаются, - произнёс один из людей. – Давайте оставим его здесь. Он и так едва жив. Я не хочу, чтобы у меня на хвосте висел разозлённый вулканец.
- Едва жив… Может, ты прав. Нам не нужно его убивать. Пусть за нас это сделает заповедник, - рассмеялся орионец. От этого звука мурашки по коже бегали. – Видите, вон там, камни на склоне? Сдвинуть их, и они никогда не найдут своего капитана, а если и найдут, то подумают, что с ним приключился несчастный случай. Никто и не подумает разыскивать нас.
Орионец небрежно поднял камень и ударил им Кирка по голове. Капитан резко вздохнул, когда ослепляющая боль пронзила череп. Кровь текла по лбу и застилала глаза, пока он старался остаться в сознании. Кирк не чувствовал страха. Он чувствовал гнев. Гнев из-за бессмысленной смерти. Он всегда считал, что его смерть недешево обойдётся. Он думал о тех людях, которых больше не увидит. Его переполняла грусть от понимания, что сильнее всего его смерть почувствует Спок, но выкажет чувства меньше остальных. Когда его сознание угасало, последняя мысль была о вулканском друге, и странное представление неразрывного стального троса снова возникло в его мозге.
- Он пока не мёртв, но близок к этому, - сказал один из браконьеров. – Развяжите ему руки. По крайней мере, будет выглядеть посимпатичней.
Другой человек присел и развязал капитана Кирка. Браконьер-орионец поднялся на скалистый утес и расшатывал кучу камней, пока многие из них не попадали вниз, погребая под собой бессознательное тело. И не было ни малейшего признака, что небольшое возвышение из камней скрывает человека, отчаянно цепляющегося за свою жизнь.
- Прощайте, капитан Кирк, - ухмыльнулся один из людей. – Звёздный Флот не сильно обрадуется, узнав, как просто убить одного из его капитанов. Давайте, хватаем шкуры, и убираемся отсюда.
Часть 7
Во время разговора Спока с администратором семфонского заповедника о начале поисков капитана Кирка с помощью аэрокара, Вулканец побледнел и начал заваливаться на бок. Сидящий рядом с ним МакКой смог вовремя помочь Первому офицеру опереться о стол.
- Что случилось, Спок? Вам плохо?
- Джим, - прошептал Вулканец, - он умирает, нам нужно торопиться.
- Но, мистер Спок, - сказал администратор, - вы не знаете где искать.
- Знаю, сэр. Идёмте, доктор.
Во взгляде Спока отражалась первобытная ярость, какую Боунзу доводилось видеть только раз или два. Когда вулканец отказался покинуть пространство толианцев и вытащил Джима в последний момент, его лицо выглядело именно так.
- Ведите, Спок, я за вами.
Старший офицер с благодарностью посмотрел на доктора и побежал к поджидающему аэрокару.
Спок выбил специальное разрешение на использование машины в заповеднике, пригрозив, обратиться к Президенту Федерации, если все средства не будут задействованы для спасения одного из самых ценных капитанов Звёздного Флота.
Первый офицер вёл аэрокар с целенаправленной сосредоточенностью, какую МакКою доводилось видеть только несколько раз прежде. Силы, что забирала у вулканца такая концентрация, были предметом беспокойства для доктора, но он понимал, что вмешательство не только бесполезно, но, возможно, смертельно, и для Кирка, и для Спока. Каким-то образом, не совсем понятным для Боунза, двое друзей были ментально связаны, и врач опасался за жизнь Спока, если они не успеют вовремя добраться до капитана.
Через двадцать минут, Спок сбавил скорость и принялся летать кругами над каменным выступом, который ничем не отличался от тех, что они пролетали до этого. Он посадил машину и вышел, Первый офицер покрутил головой, словно стараясь увидеть то, чего здесь нет.
- Доктор, я потерял направление. Полагаю, капитан может быть мёртв.
Кожа вулканца приняла специфический оттенок, и его стало трясти. МакКой вылетел из машины и поддержал своего падающего друга.
- Мы опоздали, доктор.
- Я не верю, что Джим мёртв, Спок. Он слишком упрямый, чтобы погибнуть на таком шаре из грязи. И вы не можете сдаться. Джим никогда не оставил никого из нас. Сделайте что-нибудь, черт побери.
Страх заставил Боунза поднять голос.
- Я в растерянности, доктор МакКой, - печально ответил вулканец.
- А как же эта проклятая связь, что вас объединяет? Я отказываюсь верить, что Джима больше нет. Попробуйте ещё раз, Спок, - настаивал врач.
Только чтобы утихомирить стоящего перед ним упрямца, чтобы заставить доктора уйти и оставить его наедине со своей болью, он прикоснулся к лицу МакКоя в поисках контактных точек.
- Я постараюсь установить с вами мелдинг и создать образ капитана в вашем сознании. Если он всё ещё жив, возможно, вдвоём мы сможем до него дотянуться.
- Я не телепат, Спок. Я не знаю, что делать.
По спине пробежал холодок ужаса. МакКой действительно боялся каких-либо ментальных контактов, пусть даже и со Споком, которому в принципе доверял. Но, если Джим умрёт, а Спок будет думать, что было что-то, что он мог сделать, но отказался… Врач кивнул в знак согласия. Доктор постарался расслабиться. Сначала ничего не было, просто пустота, но потом на границе сознания он почувствовал прикосновение Спока, и изображение тонкого стального троса появилось в его голове.
- Кажется, я что-то вижу, но не уверен, - прошептал МакКой.
- Я снова нашёл, доктор, - Спок побежал через узкую расщелину в скале, которую МакКой не заметил, к куче камней. Он стал отбрасывать их словно одержимый. МакКой присоединился к нему и вскоре они увидели очертание неподвижной грязной руки.
- Джим!
МакКой и Спок отшвырнули оставшиеся камни с тела их друга. В руке МакКоя уже был сканер, хотя доктор даже не помнил, как достал его из аптечки.
- Он едва жив, Спок, - МакКой ввёл Кирку полный гипошприц противоядия, что приготовил перед тем, как они покинули корабль. – У него проломлен череп, перелом малой берцовой кости. Два сломанных ребра, пробитое легкое и его почкам здорово досталось. Что с ним такое случилось? Таких ранений не получишь от отравления или падения со скалы. Его избили, вот только кто?
Спок почувствовал, как тошнота подкатила к горлу от списка ранений.
- Он выживет, доктор?
- Не знаю, Спок. Если бы он был здоров никакая из этих ран не была бы смертельной, но вместе с ядом мугато… Если он погибнет, виноват буду только я. Он был отравлен, а я его отпустил.
- Ваша вина безосновательна, доктор. Яд был скрыт, а если бы вы не помогли мне восстановить связь с капитаном, мы бы его вообще не нашли.
Доктор с благодарностью посмотрел на вулканца. Врач видел, как Спок аккуратно поднял бесчувственное тело Кирка, прижимая его к себе с обычно чётко контролированной нежностью.
- Нужно доставить Джима на корабль, как можно быстрее, Спок.
Вулканец кивнул и быстро понёс капитана к аэрокару. Он заметил клочок голубоватого меха, зажатого в руке Кирка, но не обратил на это большого внимания. Они приподняли ноги капитана, чтобы помочь циркуляции крови к раненой голове.
Когда аэрокар взлетел, Спок круто его развернул. Но, быстро выровняв, увидел три человеческие фигурки, убегающие в направлении противоположном от скалы, где они нашли капитана.
- Доктор, состояние капитана стабильно? – поинтересовался он.
- Едва-едва, - ответил МакКой, пытавшийся остановить кровотечение из раны на голове Кирка, - но мне нужно доставить его в операционную немедленно.
- Если его состояние стабильно, то необходимо преследовать вон тех людей. Возможно, это браконьеры, о которых нам рассказывал администратор, и, судя по их поведению, это они могли сделать такое с капитаном.
- Наш долг спасти Джима, мистер Спок. Если мы сейчас же не доставим его на корабль, он может погибнуть, - повысил голос разозлённый доктор.
- Я прекрасно знаю свой долг, доктор. А вам стоит заняться вашим. Делайте всё, что в ваших силах, чтобы сохранить жизнь капитана, а я должен задержать браконьеров. Абсолютно ясно, что они опасны. Они, вероятно, пытались убить капитана Кирка, и могут угрожать другим, если их не схватить. Я постараюсь поторопиться.
Спок вытеснил из своего разума звук затруднённого дыхания Кирка. Он отчаянно хотел доставить своего раненного друга на «Энтерпрайз», в безопасность, но не мог. Он сосредоточился на управлении аэрокаром в погоне за браконьерами. Никогда раньше он так не разрывался между тем, что было его долгом и тем, чего он хотел всей душой.
Неожиданно, Спок посадил аэрокар, капитана серьёзно тряхнуло. Ругательства МакКоя его не достигли, поскольку вулканец быстро выскочил из машины и встал перед тройкой браконьеров. Двое из них старались закрыть собой шкуры с голубоватым мехом. Это был тот же мех, что Первый офицер видел зажатым в кулаке Кирка. Кровь стучала в висках, он старался сохранить контроль над волнами ярости, что грозила выплеснуться наружу. Эти чудовища едва не убили капитана.
- Я коммандер Спок со звездолёта «Энтерпрайз». Полагаю, вы нелегально добыли эти шкуры и ответственны за раны, нанесённые моему капитану. Сдайте контрабанду и следуйте за мной.
Орионец засмеялся.
- Ты должно быть тот упрямый вулканец, которого упоминал Кирк. Ну и что ты собираешься делать? Нас трое, а ты только один. Кирк был нам не ровня, впрочем, как и ты.
Внутри Спока что-то сломалось. Его ослабленный вулканский самоконтроль не выдержал вида едва живого капитана Кирка, лежащего в аэрокаре. Он бросился к орионцу и опрокинул его на землю с такой неконтролируемой силой, что будь на его месте человек, то у него уже была сломана шея. Спок погнался за остальными браконьерами, что пытались убежать, и мгновенно привёл их в бессознательное состояние. Он двигался как одержимый, плохо осознающий свои действия человек. И гнев вулканца вернулся в контролированное состояние, только после того, как он затолкал в грузовое отделение аэрокара браконьеров вместе со шкурами. Забираясь назад в машину, Спок не заметил проникнутого благоговейным ужасом взгляда доктора, взгляда, что был полон уважением к освобождённой вулканской ярости.
Возвращение к входу в заповедник почти повторяло их отчаянный полёт в поисках их друга. Два офицера слишком хорошо осознавали, как хрупко держится Кирк за жизнь. Они вылетели за пределы заповедника, где не действовали щиты от транспортации и немедленно поднялись на борт «Энтерпрайза». Когда они материализовались на платформе в транспортаторной, МакКою показалось, что он услышал, как Спок прошептал:
- Мы дома, Джим, теперь вы в безопасности.
У МакКоя в глазах стояли слёзы, но он не обращал на это никакого внимания, пока они несли своего друга в лазарет. Спок отказался доверить Кирка носилкам. Он сам донёс его до медотсека и осторожно опустил на диагностическую кровать. Доктор отправился готовить операционную, чтобы заняться наиболее серьёзными ранениями капитана, оставив Спока присмотривать за Кирком. Первый офицер отвернулся от кровати, чтобы запросить отчёт с мостика, когда слабый голос заставил его замереть на месте.
- Спок, ты нашёл меня. Как…? – прошептал Кирк.
Этого не могло быть. Никто с такими ранениями не мог быть в сознании, не то, чтобы разговаривать. Такая воля капитана к жизни дала Споку маленькую надежду, впервые за всё время, что они нашли Кирка.
- Тише, Джим, мы поговорим об этом, когда вы поправитесь, - ответил вулканец голосом, переполненным тщательно скрываемыми эмоциями.
- Нет… пожалуйста, я должен знать, - тихо простонал Кирк, и его глаза стали закрываться.
- Вы позвали меня, Джим. Я прошёл потому, что вы позвали через нашу связь, - голос вулканца был тихим, предназначенным только для ушей капитана.
- Спок, я думал, мне это снится. Я видел что-то вроде… троса в своём разуме.
Спок посмотрел вниз на своего друга, всего израненного, и не знал, что ответить. Было ли у капитана достаточно сил, чтобы услышать это? У него в прошлом не было никакого желания обговаривать их связь. Но, он никогда раньше не избегал правды, и Спок верил, что и в дальнейшем не будет.
- Джим это был не сон. Полагаю этот трос – символ связи между нами. Мы не говорили об этом, но думаю, я начал создавать его ещё на суде за похищение капитана Пайка. Вы почти лишились всего, но были рядом со мной, как поступил бы брат. Как братья мы стали создавать связь, что будет разорвана только смертью. Она становилась всё сильнее с каждым мелдингом. Именно поэтому я смог найти вас на Семфоне 2. Это редкость даже среди вулканцев, и неслыханное между вулканцем и человеком. Вы исключительный человек, мой друг. А теперь вы должны отдыхать и набираться сил. У нас будет время поговорить об этом, когда вы поправитесь.
Произнеся эти слова, Спок понял, что это действительно так. Кирк поправится. Доктор и вулканец будут ждать этого. И они с Джимом ещё поговорят об этом.
Кирк улыбнулся своему другу, стараясь не закрыть глаза. Он так хотел сказать Споку, как много для него значит их дружба, как он благодарен за то, что он не дал ему умереть в одиночестве, но когда его взор уже стал терять ясность, он понял, что вулканцу это уже известно.
Автор: Nesabj ([email protected])
Рейтинг: PG-15 (насилие)
Жанр: немного хёрт/комфорт, немного ангст, приключения
Переводчик: Кромешница
Саммари: Отдых и восстановление сил – вот что доктор прописал для капитана Кирка. Но это не совсем то, что тот получит.
От переводчика: ни на что не претендую, никакой выгоды не получаю. Спасибо Хорте, что подкинула этот фанфик. События в фике происходят, после эпизода "A Private Little War"
ПС называется сходил Кирк в отпуск, ничего не скажешь… У него миссии на новых планетах удачней. И за что его так автор…
ПСС ничего не бечено
читать дальшеЧасть 1.
Не смотря на мои возражение, и надо признаться, беззастенчивое использование звания, доктор МакКой приказал мне взять неделю для отдыха и восстановления сил. Он утверждает, что физическое и психическое напряжение, связанное с конфликтом на Нейреле, истощили меня до грани непригодности для командования. Сам бы я никогда не признался, что возможно он прав. Хотя я весь в синяках и ссадинах, думаю, мне удалось скрыть это от МакКоя, кроме того, меня одолевает странная слабость. Однако я знаю, что обдурить Спока у меня не получилось. Каким-то образом он всегда чувствует, если у меня неприятности. В последнее время я часто ловлю на себе его взгляды, когда он думает, что я не замечаю. Это неприятно, но каким-то образом успокаивает. По крайней мере, если я упаду в обморок на мостике, уверен, что Первый офицер будет там, чтобы меня поймать.
Постоянно возвращаясь к нашей миссии на Нейреле, пытаюсь представить, где я мог поступить по-другому. Это не похоже на меня, обдумывать решение, когда всё уже сделано, но я не могу перестать задаваться вопросом, правильный ли выбор я сделал, вооружив Тайри. Меня мучают кошмары. Мне снится разрушения и гибель Тайри и его людей. Может, МакКой прав. Может, неделя на какой-нибудь тихой планете, подальше от постоянных требований «Энтерпрайза» пойдёт мне на пользу. Просто хотелось бы, чтоб меня не тяготила мысль остаться одному…
Я понимаю, что мистер Спок должен остаться командовать кораблем на время моего отсутствия, а МакКою в своей слабости я никогда не признаюсь. Это даст ему предлог основательно покопаться в моей голове. Так что, я в одиночестве направляюсь на Семфон 2 для небольшого отдыха и восстановления сил. Мне всегда хотелось исследовать природные заповедники на этой планете. Ни связи, ни транспортаторов, никаких технологий, просто природа в её первозданном состоянии. Я планирую целую неделю кемпинга и походов. Корабль будет в этом секторе на рутинной картографической миссии всю неделю и вернётся подобрать меня в конце моей увольнительной.
- Когда будете готовы, капитан.
Мистер Спок стоял за консолью транспортатора, ожидая сигнала к запуску. Он хотел пожелать своему другу приятной увольнительной. Капитан определённо нуждался в отдыхе. Спок видел тёмные круги под глазами Кирка и как скованно тот двигался по кораблю, когда думал, что его никто не видит. Вулканец чувствовал невероятные усилия, что прилагал капитан, стараясь показать, что всё в полном порядке.
С лёгкостью можно было забыть, какую ответственность на своих плечах несёт Джим Кирк до тех пор, пока не складывалась ситуация как на Нейреле, и весь экипаж оказывался вынужденным свидетелем попыток капитана найти выход. Спок даже предпринял небывалый шаг – выразил своё беспокойство доктору МакКою. Но Боунз убедил его, что Джим полностью оправился от стычки с мугато. Все трудности капитана просто результат излишнего напряжения, как физического, так и психического. А неделя отдыха на Семфоне 2 именно то, что доктор прописал. Вообще-то, именно это он и прописал.
Как раз, когда Спока уже начало удивлять отсутствие главврача, шипение дверей транспортаторной ознаменовало его прибытие.
- Не мог дать тебе уйти без доброго напутствия, Джим, - протянул улыбающийся МакКой. – Я почти завидую твоей увольнительной, но по-прежнему не могу понять, какого ты выбрал этот шар грязи для отпуска? Это на тебя не похоже.
- Позволь напомнить тебе, Боунз, что идея с отдыхом твоя, - Кирк устало улыбнулся своим друзьям. – Я понимаю, что никто из вас не выбрал бы кемпинг для проведения своего отпуска, но, знаете, сейчас я не могу представить себе ничего лучше. Не забывайте, что в глубине души, я простой фермерский мальчишка из Айовы, не смотря на то, что большую часть времени я провожу закутанным в величественный кокон технологий.
Капитан замолчал, а потом тихо продолжил, словно разговаривая с самим собой.
- Я дорожу своей жизнью здесь, но иногда…. «Энтерпрайз» думает за нас, дышит за нас, защищает нас, даже сражается за нас. Но даже со всеми этими технологиями, иногда, мы не в силах исправить некоторые вещи. Мне нужно вспомнить каково это, делать всё самому, самому беречься от неприятностей.
Заметив обеспокоенный взгляд МакКоя, он с улыбкой быстро добавил:
- Успокойся, Боунз, после недели на Семфоне 2, я буквально до чесотки буду ждать возвращения домой. Никакого душа, помнишь? Кроме того, как можно вляпаться в неприятности на планете, где и коммуникатором не воспользуешься, не то, что оружием.
- Капитан, - прервал его Спок, - Семфон 2 послал сигнал о готовности вас принять.
- Запускайте, мистер Спок, увидимся через неделю. Счастливого картографирования.
Улыбка капитана растворилась в золотистом свечении, оставляя МакКоя наедине с его мыслями: «Неприятности – это твоё второе имя, малыш Джимми.»
Часть 2
Материализацию Кирка на платформе сопровождало лёгкое головокружение, означающее, что транспортация прошла успешно.
- Добро пожаловать в природный заповедник Семфона 2, капитан Кирк. Я сообщил «Энтерпрайзу» о вашем безопасном прибытии и они уже покинули орбиту. Это большая честь, что вы посетили нас.
Кирка приветствовал улыбающийся синий гуманоид с копной белых волос. Техник андорианец сделал ему знак сойти с платформы и протянул руку помочь капитану с багажом.
- Я знаю, что вы знакомы с правилами парка, капитан, и уверен, что вы не привезли ничего запрещённого, так что можно отказаться от обычного досмотра личных вещей, - произнёс андорианец.
- Спасибо, - ответил Кирк, - но я не хочу особого отношения. Давайте, не стесняйтесь, проверяйте мои пожитки.
Андорианец поставил рюкзак Кирка на движущуюся через экран ленту конвейера. Они вдвоём наблюдали, как лампочки остались зелёными, показывая, что никакого оружия или приборов связи не пытаются пронести на планету. В заповеднике на Семфоне 2 запрещалось использование технологий, что могли повлиять на природу. Кроме того, на планете была высокая естественная концентрация некоторых минералов, что мешали работе большинства таких устройств, собственно это и делало её идеальным местом для природного заповедника.
- У нас были некоторые проблемы с браконьерами, капитан, так что я очень признателен вам за сотрудничество, - произнёс техник немного шипящим голосом свойственным представителям его расы. – Вообще-то, мы просим всех посетителей быть бдительными и сообщать обо всём, что покажется им необычным. Некоторые из наших редчайших животных исчезли самым таинственным образом. Вам известно, что трикодеры и сенсоры не работают в заповеднике, так что выследить браконьеров практически невозможно. Нам приходится полагаться на очевидцев. Уверен, вы ни с чем таким не столкнётесь, но если что-то вдруг случиться просто смотрите, а потом сообщите о своих наблюдениях властям. Не пытайтесь их задержать. Браконьеры могут оказаться жестокими, а вы будете безоружны.
- Рад помочь. Но всё что я хочу это спокойную неделю отдыха.
- Желаю вам её получить, капитан. Вы будете в одиночестве в заповеднике. Со времени вчерашней группы больше никто не регистрировался. Вы примерно знаете куда направитесь? Хотите оставить план в компьютере?
Кирк улыбнулся и покачал головой.
– План – это последнее, что мне нужно. Всю следующую неделю, я буду идти, куда глаза глядят, и не буду думать ни о чём более сложном, чем организация лагеря.
- Удачи и приятно провести время, - ответил андорианец, сопровождая слова традиционным жестом своего народа. Кирк уже надел рюкзак и направился в сторону заповедника.
- И не попадайтесь на пути этим браконьерам.
Джим махнул рукой в ответ и продолжил идти. Он чувствовал, как напряжение и усталость начинают покидать его от открывающейся перед ним красоты. Вокруг только девственные леса и виднеющиеся кое-где скалы, на сколько хватало глаз. Пусть явной дороги не было, идти было легко, и Кирк просто наслаждался благоухающим лесом. Со свежей водой и пищей, мягким спальником и старинной книгой в рюкзаке у него было всё, что нужно для удобного лагеря. Предписание МакКоя оказалось именно тем, что нужно. Неделя на свежем воздухе без всякой ответственности всё вернёт в норму. Странная слабость, что преследовала его со времени конфликта на Нейреле, определённо исчезнет в целительном воздухе Семфонского заповедника.
Кирк шёл примерно четыре часа, потом стало темнеть. Пока он карабкался, Джиму мимолетно попадались стада семфонских газелей, которыми был знаменит заповедник. Это были робкие, грациозные животные, отдалённо напоминающие своих земных сородичей, их охраняли за блестящие голубоватые шкуры, высоко ценимые браконьерами. Капитана поражало, что кто-то мог уничтожать такую красоту, но он оттолкнул эти мысли подальше, решив, что ничто не должно мешать наслаждения этим местом.
Кирк шёл пока не стал чувствовать приятную усталость. Он не собирался себя загонять, так что когда он вышел к открытому месту возле ручья, то решил разбить лагерь. Наслаждаясь нехитрыми радостями заботы о себе, Кирк приготовил простой ужин, расстелил спальник и улёгся смотреть за медленно появляющимися на сумеречном небе звёздами. Его веки быстро потяжелели и следующее, что он помнил, как солнце плеснуло в лицо лучами, прерывая самый крепкий и долгий сон со времён Нейрела.
Кирк не торопился вставать, наслаждаясь первыми мирными мгновениями за последнее время. Капитан находил приятным, что ему никуда не нужно было спешить следующие шесть дней. Он не собирался ничего планировать, дальше купания в ручье рядом с местом лагеря. Стянув с себя рубашку, он заметил, что странные ссадины, которые стали появляться ещё на корабле, покрывали всё его левое плечо, но поскольку он не мог придумать, откуда они могли взяться, то просто выбросил это из головы. После продолжительного купания и лёгкого завтрака, он собрал лагерь. Джим внимательно проверил не оставил ли следов своего пребывания, закинул рюкзак за спину и продолжил своё путешествие дальше в лес.
Следующие два дня мало отличались от первого. Кирк давно не чувствовал себя таким отдохнувшим. Кошмары, преследовавшие его с Нейрела, прекратились. Он решил по возвращении подать рапорт Звёздному Флоту, настаивая на отправке миротворческой команды на планету, чтобы они попытались усадить за стол переговоров Тайри и Аппеллу для решения всех разногласий. Это будет нелегко с присутствием клингонов на планете, но всё же лучше, чем боевые действия, что уже унесли множество жизней. Если бы не постоянная слабость и ссадины на плече, Кирка бы ничего не беспокоило.
Часть 3
Личный журнал Первого офицера
Звёздная дата 4229.4
Первый офицер Спок временно принял командование «Энтерпрайзом». Идёт третий и последний день нашего картографического задания, и мы скоро вернёмся забрать капитана из его увольнительной. Все системы функционируют нормально и я смогу доложить капитану Кирку, что мы достойно выполнили поручение. Я обнаружил, что должностные обязанности, связанные с постом временного командира, мешают моей деятельности как научного офицера, однако мистер Чехов справляется с этими заданиями на должном уровне.
Но, не смотря на удовлетворительную работу экипажа и корабля, меня одолевает странное беспокойство. Меня преследуют, очевидно, ничем не оправданные мысли, что что-то на корабле не так. Я провёл соответствующие диагностики, чтобы убедиться, что мои подозрения беспочвенны. Возможно, это просто связанно с отсутствием капитана. С его уходом на мостике стало как-то пусто. Это может объяснить почему, я порой замечаю, что мысли мои обращены к Семфону 2. Меня беспокоит, что он там один, хотя для этого нет ни малейшего повода.
Может, мне следовало сопровождать капитана в его увольнительной. Если бы он попросил, то я отправился бы с ним, однако, капитан дал понять, что мне необходимо остаться на корабле. Мы подберём его через 81, 35 часа и я с радостью передам ему командование.
Спок, потянулся выключить записывающее устройство, и услышал, как с шипением открываются двери в его каюту. Он развернулся на стуле к вошедшему без всякого разрешения доктору МакКою.
-Спок, мы должны немедленно развернуть этот корабль и подобрать Джима! – проворчал он. МакКой выглядел очень напряжённым, и отказывался встречаться взглядом со Споком.
- Доктор, как вам известно, мы заберём капитана по окончании нашей миссии через 81, 345 часа.
- Чёрт побери, Спок, у него нет 81 и сколько-то там часа.
- Действительно? – бровь Первого офицера исчезла под линией волос. - Объясните.
- Я перепроверял образцы ткани, что взял с левого плеча Джима, за которое его укусил мугато. Не с какой-то определённой целью должен вам сказать, просто, чтобы выяснить, как действует этот проклятый корень мако, когда увидел… - его голос стал тише, словно он боялся озвучить собственное открытие.
- Увидели что, доктор МакКой? Докладывайте.
- Извините, Спок, - тихо произнёс Боунз, - но в образцах тканей Джима присутствовал смертельный яд мугато. Чёрт, не могу понять, как я мог такое пропустить. Что-то в этом проклятом корне, наверное, помешало, но если мы вскоре не доберёмся до Джима, он умрёт. Ему пришлось трудно на Нейреле, это ослабило его иммунную систему. Если моё предположение верно и яд смертельный, то у него уже появилось несколько серьёзных ссадин на левом плече, и он может быть слишком слаб… - Спок уже не слушал МакКоя.
Вулканец смерил врача таким ледяным взглядом, что Боунза передёрнуло. Голосом, дрожащим от попыток сохранить контроль, Спок тихо проговорил:
- Доктор, я понятия не имею, как вы не смогли обнаружить яд мугато в организме капитана. Симптомы определенно присутствовали и мы их обговаривали. Однако, это не логично зацикливаться на прошлом. Теперь мы должны иметь дело с фактом, что жизнь капитана Кирка в опасности. Вы вернётесь в медотсек и начнёте работу над созданием действенного противоядия. Я свяжусь с Семфоном 2 и попрошу их начать поиски капитана Кирка. Мы прекращаем работу над картографированием и отправляемся к планете на максимальной скорости.
- Надеюсь, это достаточно быстро, ради Джима, - ответил МакКой. Уже развернувшись уходить, доктор пробормотал под нос: - и всех нас.
Связываясь с мостиком, Спок едва заметил уход главврача из своей каюты.
- Лейтенант Ухура, доктор сообщил мне, что у капитана Кирка произошло повторное отравление ядом мугато и, он может быть недееспособен. Поскольку у него в заповеднике нет с собой коммуникатора, его придётся искать. Свяжитесь со Звёздным Флотом и доложите, что мы прекращаем наше картографическое задание и немедленно возвращаемся на Семфон 2. Когда закончите, свяжитесь с семфонским заповедником и попросите их начать поиски капитана Кирка. Сообщите, что это чрезвычайно важно, и что мы прибудем на планету, как можно быстрее.
Обеспокоенное лицо Ухуры внимательно смотрело на Первого офицера с экрана коммуникатора. – Есть, сэр, - вот всё, что она сказала, но выражение её лица, отображало беспокойство всей команды мостика. Вид их капитана, одного, раненного, не способного позвать на помощь, стоял перед глазами.
- Мистер Скотт, это Спок. Мы должны вернуться на Семфон 2, чтобы забрать больного капитана. Потребуется вся скорость, на которую только способны ваши двигатели.
- Есть, сэр. Один из моих парней был в лазарете, и я слышал о капитане. Вы получите всё, что возможно, и ещё немного.
- Тогда, явитесь на мостик, принять корабль, мистер Скотт? Думаю, у меня есть другие обязанности.
Скотт в удивлении стал бормотать, что как это Спока не будет на мостике в такой момент, но замолчал, увидев хладнокровное лицо, взирающее на него с экрана монитора, и произнёс:
- Есть, сэр. Сейчас буду.
Он понял, что другие обязанности Спока, вероятнее всего, состоят в том, чтобы не дать команде увидеть трещину в вулканском самоконтроле.
Часть 4
На утро четвёртого дня пребывания на Семфоне 2 Джим Кирк проснулся с пульсирующей головной болью. Хотя он очень наслаждался красотой окружения, Кирк должен был признать, что чувствовал себя нездоровым. Ссадины на его левом плече расползлись по всему левому боку, и он по-прежнему чувствовал эту необычную слабость, преследующую его ещё с Нейрела. Он уже был готов согласиться на один из осмотров МакКоя, чтобы выяснить, что не так. Кирк мысленно улыбнулся, представив изумлённое лицо доктора, если бы он явился на медосмотр без обычного сопротивления.
Когда он готовил завтрак, капитану почудились раскаты грома. Это показалось ему странным, ведь на небе не было ни облачка. И в отличие от грома, раскаты, наоборот, усиливались. Потакая своему любопытству, Кирк решил разобраться, в чём дело. Он торопливо закончил завтрак, собрал пожитки и направился в направлении странного шума.
Пока он быстро шёл в направлении звука, ему казалось, что он слышал крики перепуганных животных поверх повторяющего грохота. Кирк понял, что может наткнуться на браконьеров, о которых его предупреждал андорианский техник на входе. Он решил подобраться ближе, чтобы удостовериться.
Грохот становился всё громче и громче, пока Кирк прикидывал курс своих действий. Если там впереди действительно были браконьеры, то он мог попытаться поймать их на месте преступления, или поступить более благоразумно, и отправиться к входу за помощью. Потом, через облако пыли впереди, он смог разглядеть, как три размытые фигуры преследуют небольшую группу перепуганных газелей. Выстрел из автоматической винтовки, который ни с чем не перепутаешь, подтвердил его подозрения, капитан, холодея, увидел, как раненная газель упала на землю.
Безоружный и без возможности позвать на помощь, Кирк решил проследить за браконьерами, вдруг они решат организовать лагерь, тогда он сможет отправиться к входу в заповедник и предупредить власти. Он улыбнулся, представив реакцию Спока на такой нетипично предусмотрительный план. Кирк был с собой достаточно честен, чтобы признать, что решение не горячиться и не пытаться обезвредить браконьеров самому, связано с его ослабленным физическим состоянием.
Не попадаться на глаза было не так уж сложно, учитывая, что капитана закрывали деревья. Он смотрел, как браконьер подтащил убитое животное к куче газелей и стал сдирать шкуру. От их неуважение к жизни по коже бегали мурашки. Некоторые из животных были ещё живы, и Кирка чуть не стошнило от их криков. Пока он наблюдал, стало ясно, что браконьеры никуда не собираются. Не подозревая, что за ними следят, они продолжали заниматься своим отвратительным делом.
Кто знает, как долго они будут на этом месте? Он напомнил себе, что на Семфоне 2 выслеживающих устройств нет, а без них, если браконьеры уйдут отсюда, выследить их снова будет проблематично. Кирк понял, что приблизился к каменным валунам, что заметил ещё при входе в заповедник. Он решил попробовать взобраться на них. Это поможет ему добраться до входа в самые короткие сроки. Кирк пренебрёг ими в пользу прогулок по лесу, но теперь у него было чувство, что ему нужно спешить.
Короткий переход по лесу выдался довольно простым, но как-то только он начал взбираться, Кирк почувствовал, что силы быстро его покидают. Джим с недовольством понял, что если он хочет поимки браконьеров, то у него небольшой выбор. Он не встретил ни одного разумного существа за все четыре дня в заповеднике, чего, по словам техника андорианца и следовало ожидать. У капитана не было коммуникатора, и никто не знал, где он. Он подозревал, что браконьеры не оставят и следа своих действий. Ему нужно было добраться до входа в заповедник. Вот только Кирка волновало, хватит ли у него сил осуществить задуманное. Важность ситуации вынуждала его идти вперёд, хотя он чувствовал себя очень больным.
От ссадин болел весь бок. Кирка начало лихорадить и появилась отдышка. Он старался не поддаваться боли, но его силы воли было не достаточно для поддержания слабого тела. Стараясь не шуметь, он поставил свой рюкзак на землю. Делая это, Кирк зацепил груду камней, которые скатились на дорожку под ним. В тишине заповедника звук падающих камней разлетелся громким эхом. Он мысленно выругался, надеясь, что браконьеры не слышали грохота камней и не видели пыль. От попытки перевести дыхание, перед глазами появились белые вспышки и ноги подкосились. Кирк резко втянул воздух, когда боль стала почти нестерпимой. При попытке остаться в сознании, перед мысленным взором Джима появился тонкий стальной трос. Это была последняя мысль перед тем, как он провалился в темноту.
Боль в туго связанных руках выдернула Кирка из забытья. Он старался собраться с мыслями, чтобы выяснить, что произошло, но единственное, что ему удалось вспомнить это карабканье по камням, а потом всё потемнело.
Открыв глаза, Кирк увидел, что лежит на боку со связанными впереди руками, и смотрит на лица трех очень неприятных на вид существ. Двое, похоже, были людьми, третий – орионцем. Ошибки быть не могло. Его зелёная кожа выдавала его с головой, но более того, от него просто исходило презрение к жизни, что было неотъемлемой частью орионской культуры. Это были браконьеры, которых Джим выследил раньше.
- Ну, - прорычал один из людей, большой, лысеющий человек неопределенного возраста, - похоже, наш гость, наконец-то, решил к нам присоединиться. Ты об этом ещё пожалеешь. А ещё больше пожалеешь, что шпионил за нами.
Жёстокий удар врезался в спину Кирка. Он не мог пошевелиться и просто лежал, стараясь удержать остатки ускользающего сознания.
- Как хорошо, что мы услышали камнепад. Ты вполне могу вернуться к входу и расстроить все наши планы.
Кирк приготовился к ещё одному удару, но тут прогремел другой голос.
- Не повреди его слишком сильно. Он должен будет в состоянии идти, если ты не хочешь понести его на руках. Мы слишком близко к входу. Если мы оставим его здесь, то его тело будет слишком легко найти. Верно, капитан Кирк?
Кирк мысленно выругался. Он надеялся, что браконьеры не узнают кто он, но они, видимо, уже успели порыться в его вещах. Это перечеркнуло его надежду, выбраться из этой передряги одними разговорами. Очевидно, они не поверят, что капитан Звёздного флота не собирался их сдавать, так что пришлось выбирать другой путь.
- Я связывался со своим кораблём, они знают, где я, и уже направляются сюда, - произнёс он, стараясь звучать как можно убедительней.
- Ну, хороший капитан - обманщик, кто бы мог подумать? Наш андорианский друг на входе заверил нас, перед тем, как мы его убили, что ни у кого в заповеднике нет коммуникатора. На твоём корабле понятия не имеют где ты, да уже и не узнают. Тебя невозможно выследить, трикодеры не работают, а без коммуникатора, нет сигнала, который можно захватить. И поскольку мы не можем обнаружить себя, ты труп, капитан. Вопрос только в том, где и когда. А теперь поднимайся и пошли.
Ещё один удар с глухим звуком врезался в грудь и откинул Джима на спину. Он почувствовал, как чьи-то руки вздёрнули его на ноги. Он покачивался от головокружения, стараясь прояснить зрение.
- Двигайся, Кирк.
Кирк мрачно оценил сложившуюся ситуацию. Капитан, ненавидевший даже предполагать саму возможность поражения, был вынужден заключить, что его ситуация безнадёжна. Андорианский охранник мёртв, а он сам не оставил никакого следа своего лагеря, чтобы его могли найти, и его команда, похоже, в нескольких днях пути от Семфона 2. Капитан чувствовал себя действительно одиноким.
Двое браконьеров подняли стопки шкур с голубоватым мехом, закинули их себе на спины и двинулись дальше, грубо толкая Кирка перед собой. Джим собрал последние оставшиеся силы и начал идти. Он был абсолютно уверен, что хотя бы одно ребро было сломано последним ударом, но капитан намеревался это скрыть.
Он знал, что если браконьеры поймут, как сильно ранен и болен их пленник, то могут убить его прямо на месте. А пока он оставался в живых, существовала возможность, пусть и не большая, что «Энтерпрайз» сможет его найти.
Часть 5
Благодаря «малышам» мистера Скотта, «Энтерпрайз» вернулся на Семфон 2 в рекордное время. За те восемь часов, что заняло путешествие, беспокойство Спока только возросло. Он занялся мысленным подсчётом времени, что осталось до выхода на орбиту, чтобы сохранить контроль. Когда он пересчитал всё уже в двадцать третий раз, его отвлёк сигнал интеркома.
- МакКой – Споку.
- Спок слушает, доктор. Вам удалось найти противоядие?
- А зачем ещё мне связываться с вами, Спок? – проворчал доктор. – Это оказалось производное корня мако в результате. Мне просто пришлось учесть некоторые составляющие человеческой крови, что не ответили на лечение в первый раз. Если мы вовремя найдём Джима, с его исцелением не будет никаких проблем. Это займёт время, но он будет в порядке. Что-нибудь слышно с Семфона 2?
- Ничего нового, доктор. Местные власти по-прежнему не могут найти техника, что был на смене, когда прибыл капитан Кирк. Нет никаких признаков, куда капитан собирался отправиться, поскольку он решил не оставлять файла с планом, а, как вам известно, трикодеры и сенсоры бесполезны. Они отправили поисковые группы, но, не зная хотя бы примерного направления, существует весьма призрачная надежда, что они обнаружат капитана Кирка.
- Тогда, во имя всего святого, как МЫ сможем его найти, Спок? Мы даже не знаем.., - голос МакКоя затих.
- Я могу уверить вас, что капитан жив на данный момент, доктор.
- Как? – в затянувшейся паузе, врач обдумал слова Спока. – О, понимаю. Ну, дайте мне знать, когда мы достигнем орбиты. Я буду готов к транспортации вместе с вами. Конец связи.
Спок почувствовал прилив благодарности к МакКою, за то, что тот решил не допытываться. Он чувствовал, что не выдержал бы перепалки с доктором. А Споку понадобиться помощь МакКоя для спасения капитана. Он знал, что идея, о том, что между капитаном и Первым офицером существует какая-то ментальная связь, не особо радовала Боунза, пусть она и спасала жизни Кирка и Спока несколько раз. Они часто были в состоянии почувствовать, когда другому угрожала опасность, но об этом не говорилось вслух. Вулканское чувство достоинства и человеческая скрытность гарантировали, что эта связь обговариваться не будет. И, поразмыслив над происходящим, Спок понял, что это объясняло странное беспокойство, которое он испытывал. Кирк определённо был в беде, и именно их связь и ощущал вулканец. Он пообещал обговорить это с капитаном, если выпадет возможность.
- Мостик – мистеру Споку, приближаемся к Семфону 2, сэр, - голос рулевого прервал размышления старшего офицера. – Выходим на стандартную орбиту через три минуты.
- Очень хорошо, мистер Сулу, - ответил Первый офицер. – Мистер Скотт, вы остаётесь за старшего. Лейтенант Ухура, пожалуйста, сообщите на Семфон 2, что я и доктор МакКой транспортируемся к входу в заповедник через 3,25 минуты. Мы хотим начать свои поиски немедленно и будем благодарны, если всё обойдётся без задержек.
- Есть, сэр. И, мистер Спок, удачи вам, - пожелала офицер связи от всей команды мостика. Капитан Кирк был не просто их командующим офицером, он был сердцем корабля, и они знали, что и «Энтерпрайз» коснётся его потеря. Однако, Ухура также знала, что Первый офицер не успокоится, пока не вернёт своего друга, чего бы ему это не стоило. И эта мысль утешала.
Часть 6
После, казалось, вечности из спусков и подъёмом по склонам, подгоняемый торопящимися браконьерами, Кирк снова остановился. Он отчаянно искал силы для очередного рывка, но его ноги подкосились и он осел на каменистую землю. Он знал, что не сможет идти дальше. И не питал никаких иллюзий относительно намерений браконьеров. Ужасная слабость и побои от рук браконьеров, соединившись вместе, не оставили Кирку ни малейшего шанса, что удастся скрыть своё состояние. Он почувствовал, словно куда-то ускользает. Джим знал, когда его похитители поймут, что он больше не может идти, они его убьют. Падая, он неосознанно мысленно позвал: «Спок, помоги мне». Но с грустью понял, что в этот раз вулканец ему не поможет. Он умрёт здесь, в одиночестве. А он всегда думал, что так и будет.
При падении капитан приземлился на одну из груд шкур газелей. Он схватил пучок синеватого меха связанными руками. Покрепче сжал его, чтобы никто не заметил, понимая, что если команда найдёт его тело, то это будет единственным ключом к тому, что с ним случилось. Он знал, что его друзьям будет важно знать, как он умер. Возможно, они даже смогу выследить браконьеров по клочку меха в его руке. Эта мысль немного утешила.
- Поднимайся, лентяй, - прорычал орионец, ударяя ботинком в левый саднящий бок Кирка. – Что с тобой? Капитанам Звёздного Флота полагается быть выносливыми. С таким подъёмом, играя, справиться орионский ребёнок.
Кирк хотел ответить, но его ноющее от боли рёбра не давали вздохнуть. Его похитители презрительно уставились на него.
- Давайте просто убьём его здесь и покончим с этим, - сказал орионец. – Он задерживает нас. Если корабль разыскивает его, то с ним они нас могут поймать.
- Убейте меня, и моя команда неустанно будет преследовать вас, - с трудом выдохнул Кирк. – Мой вулканский Первый офицер очень настойчивый. Просто оставьте меня здесь и, возможно, у вас будет шанс уйти.
- Заткнись, землянин! – прокричал разозлённый орионец. – Ты труп.
- Знаете, думаю, Кирк прав. Я слышал о вулканцах. Они никогда не сдаются, - произнёс один из людей. – Давайте оставим его здесь. Он и так едва жив. Я не хочу, чтобы у меня на хвосте висел разозлённый вулканец.
- Едва жив… Может, ты прав. Нам не нужно его убивать. Пусть за нас это сделает заповедник, - рассмеялся орионец. От этого звука мурашки по коже бегали. – Видите, вон там, камни на склоне? Сдвинуть их, и они никогда не найдут своего капитана, а если и найдут, то подумают, что с ним приключился несчастный случай. Никто и не подумает разыскивать нас.
Орионец небрежно поднял камень и ударил им Кирка по голове. Капитан резко вздохнул, когда ослепляющая боль пронзила череп. Кровь текла по лбу и застилала глаза, пока он старался остаться в сознании. Кирк не чувствовал страха. Он чувствовал гнев. Гнев из-за бессмысленной смерти. Он всегда считал, что его смерть недешево обойдётся. Он думал о тех людях, которых больше не увидит. Его переполняла грусть от понимания, что сильнее всего его смерть почувствует Спок, но выкажет чувства меньше остальных. Когда его сознание угасало, последняя мысль была о вулканском друге, и странное представление неразрывного стального троса снова возникло в его мозге.
- Он пока не мёртв, но близок к этому, - сказал один из браконьеров. – Развяжите ему руки. По крайней мере, будет выглядеть посимпатичней.
Другой человек присел и развязал капитана Кирка. Браконьер-орионец поднялся на скалистый утес и расшатывал кучу камней, пока многие из них не попадали вниз, погребая под собой бессознательное тело. И не было ни малейшего признака, что небольшое возвышение из камней скрывает человека, отчаянно цепляющегося за свою жизнь.
- Прощайте, капитан Кирк, - ухмыльнулся один из людей. – Звёздный Флот не сильно обрадуется, узнав, как просто убить одного из его капитанов. Давайте, хватаем шкуры, и убираемся отсюда.
Часть 7
Во время разговора Спока с администратором семфонского заповедника о начале поисков капитана Кирка с помощью аэрокара, Вулканец побледнел и начал заваливаться на бок. Сидящий рядом с ним МакКой смог вовремя помочь Первому офицеру опереться о стол.
- Что случилось, Спок? Вам плохо?
- Джим, - прошептал Вулканец, - он умирает, нам нужно торопиться.
- Но, мистер Спок, - сказал администратор, - вы не знаете где искать.
- Знаю, сэр. Идёмте, доктор.
Во взгляде Спока отражалась первобытная ярость, какую Боунзу доводилось видеть только раз или два. Когда вулканец отказался покинуть пространство толианцев и вытащил Джима в последний момент, его лицо выглядело именно так.
- Ведите, Спок, я за вами.
Старший офицер с благодарностью посмотрел на доктора и побежал к поджидающему аэрокару.
Спок выбил специальное разрешение на использование машины в заповеднике, пригрозив, обратиться к Президенту Федерации, если все средства не будут задействованы для спасения одного из самых ценных капитанов Звёздного Флота.
Первый офицер вёл аэрокар с целенаправленной сосредоточенностью, какую МакКою доводилось видеть только несколько раз прежде. Силы, что забирала у вулканца такая концентрация, были предметом беспокойства для доктора, но он понимал, что вмешательство не только бесполезно, но, возможно, смертельно, и для Кирка, и для Спока. Каким-то образом, не совсем понятным для Боунза, двое друзей были ментально связаны, и врач опасался за жизнь Спока, если они не успеют вовремя добраться до капитана.
Через двадцать минут, Спок сбавил скорость и принялся летать кругами над каменным выступом, который ничем не отличался от тех, что они пролетали до этого. Он посадил машину и вышел, Первый офицер покрутил головой, словно стараясь увидеть то, чего здесь нет.
- Доктор, я потерял направление. Полагаю, капитан может быть мёртв.
Кожа вулканца приняла специфический оттенок, и его стало трясти. МакКой вылетел из машины и поддержал своего падающего друга.
- Мы опоздали, доктор.
- Я не верю, что Джим мёртв, Спок. Он слишком упрямый, чтобы погибнуть на таком шаре из грязи. И вы не можете сдаться. Джим никогда не оставил никого из нас. Сделайте что-нибудь, черт побери.
Страх заставил Боунза поднять голос.
- Я в растерянности, доктор МакКой, - печально ответил вулканец.
- А как же эта проклятая связь, что вас объединяет? Я отказываюсь верить, что Джима больше нет. Попробуйте ещё раз, Спок, - настаивал врач.
Только чтобы утихомирить стоящего перед ним упрямца, чтобы заставить доктора уйти и оставить его наедине со своей болью, он прикоснулся к лицу МакКоя в поисках контактных точек.
- Я постараюсь установить с вами мелдинг и создать образ капитана в вашем сознании. Если он всё ещё жив, возможно, вдвоём мы сможем до него дотянуться.
- Я не телепат, Спок. Я не знаю, что делать.
По спине пробежал холодок ужаса. МакКой действительно боялся каких-либо ментальных контактов, пусть даже и со Споком, которому в принципе доверял. Но, если Джим умрёт, а Спок будет думать, что было что-то, что он мог сделать, но отказался… Врач кивнул в знак согласия. Доктор постарался расслабиться. Сначала ничего не было, просто пустота, но потом на границе сознания он почувствовал прикосновение Спока, и изображение тонкого стального троса появилось в его голове.
- Кажется, я что-то вижу, но не уверен, - прошептал МакКой.
- Я снова нашёл, доктор, - Спок побежал через узкую расщелину в скале, которую МакКой не заметил, к куче камней. Он стал отбрасывать их словно одержимый. МакКой присоединился к нему и вскоре они увидели очертание неподвижной грязной руки.
- Джим!
МакКой и Спок отшвырнули оставшиеся камни с тела их друга. В руке МакКоя уже был сканер, хотя доктор даже не помнил, как достал его из аптечки.
- Он едва жив, Спок, - МакКой ввёл Кирку полный гипошприц противоядия, что приготовил перед тем, как они покинули корабль. – У него проломлен череп, перелом малой берцовой кости. Два сломанных ребра, пробитое легкое и его почкам здорово досталось. Что с ним такое случилось? Таких ранений не получишь от отравления или падения со скалы. Его избили, вот только кто?
Спок почувствовал, как тошнота подкатила к горлу от списка ранений.
- Он выживет, доктор?
- Не знаю, Спок. Если бы он был здоров никакая из этих ран не была бы смертельной, но вместе с ядом мугато… Если он погибнет, виноват буду только я. Он был отравлен, а я его отпустил.
- Ваша вина безосновательна, доктор. Яд был скрыт, а если бы вы не помогли мне восстановить связь с капитаном, мы бы его вообще не нашли.
Доктор с благодарностью посмотрел на вулканца. Врач видел, как Спок аккуратно поднял бесчувственное тело Кирка, прижимая его к себе с обычно чётко контролированной нежностью.
- Нужно доставить Джима на корабль, как можно быстрее, Спок.
Вулканец кивнул и быстро понёс капитана к аэрокару. Он заметил клочок голубоватого меха, зажатого в руке Кирка, но не обратил на это большого внимания. Они приподняли ноги капитана, чтобы помочь циркуляции крови к раненой голове.
Когда аэрокар взлетел, Спок круто его развернул. Но, быстро выровняв, увидел три человеческие фигурки, убегающие в направлении противоположном от скалы, где они нашли капитана.
- Доктор, состояние капитана стабильно? – поинтересовался он.
- Едва-едва, - ответил МакКой, пытавшийся остановить кровотечение из раны на голове Кирка, - но мне нужно доставить его в операционную немедленно.
- Если его состояние стабильно, то необходимо преследовать вон тех людей. Возможно, это браконьеры, о которых нам рассказывал администратор, и, судя по их поведению, это они могли сделать такое с капитаном.
- Наш долг спасти Джима, мистер Спок. Если мы сейчас же не доставим его на корабль, он может погибнуть, - повысил голос разозлённый доктор.
- Я прекрасно знаю свой долг, доктор. А вам стоит заняться вашим. Делайте всё, что в ваших силах, чтобы сохранить жизнь капитана, а я должен задержать браконьеров. Абсолютно ясно, что они опасны. Они, вероятно, пытались убить капитана Кирка, и могут угрожать другим, если их не схватить. Я постараюсь поторопиться.
Спок вытеснил из своего разума звук затруднённого дыхания Кирка. Он отчаянно хотел доставить своего раненного друга на «Энтерпрайз», в безопасность, но не мог. Он сосредоточился на управлении аэрокаром в погоне за браконьерами. Никогда раньше он так не разрывался между тем, что было его долгом и тем, чего он хотел всей душой.
Неожиданно, Спок посадил аэрокар, капитана серьёзно тряхнуло. Ругательства МакКоя его не достигли, поскольку вулканец быстро выскочил из машины и встал перед тройкой браконьеров. Двое из них старались закрыть собой шкуры с голубоватым мехом. Это был тот же мех, что Первый офицер видел зажатым в кулаке Кирка. Кровь стучала в висках, он старался сохранить контроль над волнами ярости, что грозила выплеснуться наружу. Эти чудовища едва не убили капитана.
- Я коммандер Спок со звездолёта «Энтерпрайз». Полагаю, вы нелегально добыли эти шкуры и ответственны за раны, нанесённые моему капитану. Сдайте контрабанду и следуйте за мной.
Орионец засмеялся.
- Ты должно быть тот упрямый вулканец, которого упоминал Кирк. Ну и что ты собираешься делать? Нас трое, а ты только один. Кирк был нам не ровня, впрочем, как и ты.
Внутри Спока что-то сломалось. Его ослабленный вулканский самоконтроль не выдержал вида едва живого капитана Кирка, лежащего в аэрокаре. Он бросился к орионцу и опрокинул его на землю с такой неконтролируемой силой, что будь на его месте человек, то у него уже была сломана шея. Спок погнался за остальными браконьерами, что пытались убежать, и мгновенно привёл их в бессознательное состояние. Он двигался как одержимый, плохо осознающий свои действия человек. И гнев вулканца вернулся в контролированное состояние, только после того, как он затолкал в грузовое отделение аэрокара браконьеров вместе со шкурами. Забираясь назад в машину, Спок не заметил проникнутого благоговейным ужасом взгляда доктора, взгляда, что был полон уважением к освобождённой вулканской ярости.
Возвращение к входу в заповедник почти повторяло их отчаянный полёт в поисках их друга. Два офицера слишком хорошо осознавали, как хрупко держится Кирк за жизнь. Они вылетели за пределы заповедника, где не действовали щиты от транспортации и немедленно поднялись на борт «Энтерпрайза». Когда они материализовались на платформе в транспортаторной, МакКою показалось, что он услышал, как Спок прошептал:
- Мы дома, Джим, теперь вы в безопасности.
У МакКоя в глазах стояли слёзы, но он не обращал на это никакого внимания, пока они несли своего друга в лазарет. Спок отказался доверить Кирка носилкам. Он сам донёс его до медотсека и осторожно опустил на диагностическую кровать. Доктор отправился готовить операционную, чтобы заняться наиболее серьёзными ранениями капитана, оставив Спока присмотривать за Кирком. Первый офицер отвернулся от кровати, чтобы запросить отчёт с мостика, когда слабый голос заставил его замереть на месте.
- Спок, ты нашёл меня. Как…? – прошептал Кирк.
Этого не могло быть. Никто с такими ранениями не мог быть в сознании, не то, чтобы разговаривать. Такая воля капитана к жизни дала Споку маленькую надежду, впервые за всё время, что они нашли Кирка.
- Тише, Джим, мы поговорим об этом, когда вы поправитесь, - ответил вулканец голосом, переполненным тщательно скрываемыми эмоциями.
- Нет… пожалуйста, я должен знать, - тихо простонал Кирк, и его глаза стали закрываться.
- Вы позвали меня, Джим. Я прошёл потому, что вы позвали через нашу связь, - голос вулканца был тихим, предназначенным только для ушей капитана.
- Спок, я думал, мне это снится. Я видел что-то вроде… троса в своём разуме.
Спок посмотрел вниз на своего друга, всего израненного, и не знал, что ответить. Было ли у капитана достаточно сил, чтобы услышать это? У него в прошлом не было никакого желания обговаривать их связь. Но, он никогда раньше не избегал правды, и Спок верил, что и в дальнейшем не будет.
- Джим это был не сон. Полагаю этот трос – символ связи между нами. Мы не говорили об этом, но думаю, я начал создавать его ещё на суде за похищение капитана Пайка. Вы почти лишились всего, но были рядом со мной, как поступил бы брат. Как братья мы стали создавать связь, что будет разорвана только смертью. Она становилась всё сильнее с каждым мелдингом. Именно поэтому я смог найти вас на Семфоне 2. Это редкость даже среди вулканцев, и неслыханное между вулканцем и человеком. Вы исключительный человек, мой друг. А теперь вы должны отдыхать и набираться сил. У нас будет время поговорить об этом, когда вы поправитесь.
Произнеся эти слова, Спок понял, что это действительно так. Кирк поправится. Доктор и вулканец будут ждать этого. И они с Джимом ещё поговорят об этом.
Кирк улыбнулся своему другу, стараясь не закрыть глаза. Он так хотел сказать Споку, как много для него значит их дружба, как он благодарен за то, что он не дал ему умереть в одиночестве, но когда его взор уже стал терять ясность, он понял, что вулканцу это уже известно.
@темы: Star Trek, Мои переводы
Кромешница, ты специально выбрала именно этот фанфик? Я имею ввиду, что Кирк отправляется отдыхать в гораздо более дикие условия, чем у вас на КОНе, но всё же похожие?
currutaco спасибо)
Первая ассоциация - "Перебили всех говорунов"))))
Очень интересно, что же будет дальше))
А я где-то читала, что мужчины-орионцы не зелёные, а оранжевые.
Пошла чепчики в воздух кидать
Найотри поскольку ЭНТ у нас канон, а там показывали орионским мужчин, то они зелёные)
Но над пунктуацией, опечатками и некоторыми речевыми оборотами я бы поработала.
- Вот это, - сказал он, - канон. А все остальное - не канон.
Народу понравилось))
пять баллов
Wildnessy та мне ещё работать и работать, что над русским, что над английским
- Вот это, - сказал он, - канон. А все остальное - не канон.
Для Стар Трека подходит как нельзя лучше.
Хорошо, что на Коне обходится без браконьеров)))) А так - и правда очень похожий вид отдыха выбрал Кирк)). Здорово было бы вообще Кон проводить в заповеднике или заказнике, кстати. Треккеры очень дисциплинированный народ, вред от нашего пребывания был бы минимальный.